Поэзия 11 Однажды ты просто постареешь - Сьюз Доктор Эту книгу Теодор Гейзель (Доктор Сьюз) написал в 1986 году, к своему восемьдесят второму дню рождения, после того, как ему, увы, не раз и не два пришлось обращаться в различные клиники.
Детективы, триллеры 8 Предательство по любви - Энн Перри Когда генерал Таддеуш Карлайон погиб при загадочных обстоятельствах во время званого обеда в особняке Фэрнивелов, всё выглядело как несчастный случай. Но полиция доказала обратное: его столкнули, а после смерти инсценировали трагедию с алебардой. Удивительно, но жена генерала, Александра, призналась в убийстве. Слишком быстро. Слишком легко. Родственница погибшего, не веря в вину Александры, обращается к своей подруге Эстер Лэттерли. Та передаёт дело в руки бывшего инспектора Скотланд-Ярда
--- 13 Волшебники страны Однажды - Крессида Коуэлл Его зовут Зар — он из племени волшебников, но увы, лишён даже капли магии. Ради того, чтобы обрести заветные силы, Зар готов пойти на всё — даже рискнуть собственной жизнью и отправиться на охоту за ведьмой, что, по древним легендам, смертельно опасно. Её зовут Виш — она из племени воителей, закалённых в сражениях. Никто и не догадывается, что у неё есть волшебный артефакт и необычные способности, которые она тщательно скрывает. Племена волшебников и воителей веками были врагами, и казалось,
Детективы, триллеры 45 А вдруг это правда? - Мэрибет Уален Сикамор-Глен может показаться идеальным американским районом, но за белыми заборами скрывается паутина тайн, которая тянется от дома к дому.
Детективы, триллеры / Для детей 69 Тайна человека со шрамом - Энид Блайтон Группа тайноискателей, включая Фатти, Пипа, Бетси, Лари, Дейзи и их верного скотч-терьера Бастера, расследует различные таинственные события. В этот раз они находят преступника, совершившего побег из тюрьмы.
Для детей / Поэзия 82 Сборник стихов Доктора Сьюза - Теодор Сьюз Теодор Сьюз Гейзель – (2 марта 1904 г. – 24 сентября 1991 г.) был американским детским писателем и карикатуристом. Он известен своей работой, написанием и иллюстрированием более 60 книг под псевдонимом Доктор Сьюз, включая многие из самых популярных детских книг всех времен, проданных тиражом более 600 миллионов экземпляров и переведенных на более чем 20 языков к моменту его смерти.1-2-3)Сборник стихов начинается тремя вариантами перевода сказки — Кот в шляпе(в переводе Владимира Гандельсмана)=
Детективы, триллеры 270 Опасная скорбь - Энн Перри В семействе знаменитого политика из Лондона, сэра Бэзила Мюидора, случилось страшное несчастье — его дочь Октавия была найдена мертвой у себя в комнате, с раной в груди, полученной ночью. Этот ужасающий акт преступления вызвал в обществе сильный резонанс. Чтобы взяться за расследование этого загадочного убийства, был приглашён Уильям Монк, детектив с большим опытом работы в полиции столицы.
Детективы, триллеры 164 Чужое лицо - Энн Перри После того как инспектор полиции Лондона Уильям Монк очнулся в больничной палате, он осознал, что утратил все воспоминания. Он не мог вспомнить, почему оказался в больнице, какие обязанности выполнял в полиции и даже собственное имя. Все эти сведения ему предоставил его руководитель. Когда Монк восстановился после травмы, он вернулся к полицейским обязанностям и полностью погрузился в работу. Однако он также не мог вспомнить, какие именно дела расследовал до потери памяти. Признание в том, что
Юмор, сатира 9 723 Бадяга - Григорий Родственников, Саша Веселов Фантасмагория из жизни дворника. Автор картинки Григорий Родственников.
Юмор, сатира 218 У Романа грустные глаза - Александр Райн О содержательном проведении каникул городским подростком в деревне.
Ужасы, мистика 331 Плащ - Роберт Блох Традиционный рассказ о вампирах. Хотя, ну как можно говорить о традиционности с Блохом. С Блохом, который в каждом произведении любит показать авторскую фигу, под конец вывернуть рассказ наизнанку?
Для детей 255 Алиса в стране чудес в стихах - Светлана Медофф Описание представляет собой авторскую адаптацию "Приключений Алисы в стране чудес" Льюиса Кэрролла в стихотворной форме. Автор, Светлана Медофф, решила создать свою версию пересказа, которая, в отличие от множества других адаптаций, более точно следует оригинальному тексту. Автор заметила, что многие переводы и адаптации "Приключений Алисы в стране чудес" существенно отклоняются от оригинального текста Льюиса Кэрролла. В результате появились цитаты Чеширского Кота или